Перевод:
(Джин, Херли и Майкл играют в гольф. Джин бьет) Херли: Хорошо Джин, закатишь этот мяч и ты выиграл. Майкл: Он тебя не понимает. Херли: Он может чувствовать, чувак. Он может меня чувствовать. (Джин промахивается) Майкл: Да! Херли (Майклу): Поздравляю, чувак. (Джину) Всё хорошо Джин, ты сделаешь его в следующий раз.
(Джин начинает громко оживленно бормотать на корейском и бегать вокруг) Джин: Нет, почему? Почему я не могу закатить мяч в лунку? Майкл: Эй, все нормально чувак. Это только игра. Джин: Заткнись! Не жалей меня! Всё что я хочу - это просто сделать это правильно. Херли: Ты не можешь… Джин: Ты хочешь мне что-то сказать? Ты не сказал мне однажды, ты не сказал! Как я могу не дослышать вас обоих, Херли и Майкл? Херли: Я думаю, я слышал наши имена где-то. Джин: Я ненавижу этот ужасный остров. Почему никто
меня не понимает? Всё, чего я хочу - один миг счастья! Почему? Почему я
не могу быть счастливым? Кто выдумал эту сумасшедшую игру? Нет!
Дурацкий мяч! Почему? Майкл: Может мы можем что-нибудь сделать? Джин: Пожалуйста, снимите этот наручник! Не смотрите на меня с жалостью в глазах. Я избивал людей за небольшие проступки! Херли (Майклу, который поглядывает на Джина): Оу, не трогай его. Дай ему выговориться. Джин: Нет! Проклятый мяч! Почему ты не идешь в лунку? Проклятый мяч! Почему? Почему? Почему? Херли: Мы можем пока взять паузу. Джин (сев на землю и заплакав): Я так одинок. Я так одинок.
(Майкл б ерет сумку для гольфа и они с Херли уходят).